Welcome to Hyperion Records, an independent British classical label devoted to presenting high-quality recordings of music of all styles and from all periods from the twelfth century to the twenty-first.
Hyperion offers both CDs, and downloads in a number of formats. The site is also available in several languages.
Please use the dropdown buttons to set your preferred options, or use the checkbox to accept the defaults.
Continuing his award-winning cycle, Sir John Eliot Gardiner leads the London Symphony Orchestra, his singers and actors through a novel performance of Mendelssohn’s A Midsummer Night’s Dream: this version—performed as part of the celebrations marking the 400th anniversary of Shakespeare’s death—makes some cuts to the original movements, in Gardiner's words, ‘removing all of the music relating to the Mechanicals and thus focusing on the world of the fairies and the human lovers.’
As originally conceived, the Overture is better described as a tone poem; it was not written to precede a performance of the play, and dutifully—though brilliantly—it includes within its sonata-form structure clear representations of the fairies, the confidence and urbanity of Duke Theseus’ court, the yearning of the lovers in the wood and the rusticity of the ‘rude mechanicals’ complete with Bottom’s asinine braying. The work is also punctuated by reappearances of the four chords of the opening bars, which descend on the music at key moments, changing the mood like a spell.
Mendelssohn’s overture was first performed in Stettin in April 1827, and quickly became one of his most popular pieces. In 1842, however, he was commissioned by the King of Prussia to provide incidental music for a production of the play, to be preceded by the overture; Mendelssohn obliged, and his complete score, consisting of songs, entr’actes and various other little snippets, was heard for the first time in Potsdam, October 1843. The version heard on this recording, focusing on the music of the world of the fairies and the human lovers, was assembled by Sir John Eliot Gardiner and the LSO for performances in London and in Germany as part of celebrations surrounding the 400-year anniversary of Shakespeare’s death.
Remarkably, Mendelssohn seems to have had no trouble in re-creating the atmosphere of his teenage masterpiece 16 years on. That much is evident in the Scherzo, which, if a little earthier (perhaps even more sinister) than the fairy music of the Overture, clearly inhabits the same world. Elsewhere, the Intermezzo brings a Schumannesque depiction of the emotional turmoil of the lovers lost in the wood; the Nocturne welcomes Puck’s magical righting of the night’s errors and misunderstandings in one of Mendelssohn’s greatest melodies; two fairies prepare the bower for Titania’s slumber in a Song with Chorus; and the marriage of Theseus and Hippolyta is celebrated in what has become the most ubiquitous Wedding March ever written.
Lindsay Kemp © 2016
Telle qu’elle fut conçue à l’origine, cette Ouverture est plutôt de l’ordre du poème symphonique. Elle n’avait pas pour dessein de précéder une représentation de la pièce et fait défiler consciencieusement—et certes avec brio—, dans le cadre d’une forme sonate, des musiques que l’on associe clairement aux fées, à l’assurance et à l’urbanité régnant à la cour du duc Thésée, au désir des amants dans le bois et à la rusticité des «frustes artisans», couronnée par les braiements asiniens de Bottom. La partition est également ponctuée par le retour des quatre accords des premières mesures, qui s’abattent sur la musique aux moments clefs, faisant basculer l’atmosphère comme si on avait jeté un sort.
L’Ouverture du Songe d’une nuit d’été fut jouée pour la première fois à Stettin en avril 1827 et s’imposa rapidement comme une des pièces les plus populaires de Mendelssohn. En 1842, à l’occasion d’une production de la pièce, le roi de Prusse passa commande au compositeur d’une musique de scène à faire précéder par l’ouverture; Mendelssohn accepta, et la partition entière, consistant en chansons, entractes et diverses petites interventions, résonna pour la première fois à Potsdam en octobre 1843. La version présentée dans cet enregistrement, qui se concentre sur la musique associée au monde des fées et des amoureux humains, a été assemblée par Sir John Eliot Gardiner et le LSO à l’occasion de concerts à Londres et en Allemagne, dans le cadre des manifestations entourant le quatre centième anniversaire de la mort de Shakespeare.
Fait remarquable, Mendelssohn semble n’avoir eu aucune peine à recréer, seize ans plus tard, l’atmosphère de son chef-d’œuvre d’adolescence. Cela saute aux oreilles particulièrement dans le Scherzo, qui, bien qu’étant un peu plus terrien (voire plus sinistre) que la musique féerique de l’Ouverture, procède à l’évidence du même univers. Pour sa part, l’Intermezzo offre une illustration schumanienne du désarroi émotionnel étreignant les amants perdus dans le bois; le Nocturne accompagne par une des plus belles mélodies de Mendelssohn Puck qui, par la magie, répare toutes les erreurs et tous les malentendus de la nuit; au son d’une Chanson avec chœur, deux fées préparent le berceau de verdure qui accueillera le sommeil de Titania; et le mariage de Thésée et Hippolyte est célébré au son d’une Marche nuptiale qui a envahi le monde entier.
Lindsay Kemp © 2016
Français: Claire Delamarche
Die Ouvertüre lässt sich entsprechend ihres ursprünglichen Konzepts besser als eine Tondichtung beschreiben: Sie entstand nicht als Einleitung zu einer Aufführung des Theaterstücks. Im Rahmen einer Sonatenform stellte Mendelssohn wie erwartet—auch wenn die kompositorische Umsetzung alle Erwartungen übertraf—deutlich die Elfen, den selbstbewussten und weltmännischen Hof von Theseus, die sich sehnenden Liebenden im Wald sowie die ungehobelte Art der „rüpelhaften Handwerker“ einschließlich Bottoms Eselsrufe dar. Artikuliert wird das Werk auch von den wiederkehrenden vier Akkorden aus den einleitenden Takten. In entscheidenden Momenten senken sich diese Akkorde auf die Musik und verwandeln ihre Stimmung wie durch einen Zauberspruch.
Mendelssohns Ouvertüre wurde im April 1827 in Stettin uraufgeführt und zählte bald zu den beliebtesten Stücken des Komponisten. 1842 erhielt Mendelssohn vom preußischen König den Auftrag, die Bühnenmusik für eine Inszenierung des Theaterstücks zu liefern, vor der die Ouvertüre erklingen sollte. Mendelssohn folgte der Aufforderung und schrieb Lieder, Zwischenspiele und verschiedene andere kleine Nummern. Die vollständige Partitur war zum ersten Mal im Oktober 1843 in Potsdam zu hören. Die hier vorliegende Einspielung konzentriert sich auf die Musik für die Welt der Elfen und menschlichen Liebhaber. Diese Fassung wurde von Sir John Eliot Gardiner und dem London Symphony Orchestra für Aufführungen in London und Deutschland als Teil der Feierlichkeiten zu Shakespeares 400. Todestag zusammengestellt.
Erstaunlich, wie Mendelssohn anscheinend keine Schwierigkeiten hatte, an die Stimmung aus seinem 16 Jahre zuvor komponierten jugendlichen Meisterwerk anzuknüpfen. Das wird besonders am Beispiel des Scherzos deutlich, das sich, auch wenn es vielleicht ein wenig derber (möglicherweise sogar unheimlicher) ist, in der gleichen Welt bewegt wie die Elfenmusik aus der Ouvertüre. An anderer Stelle bietet das Intermezzo eine an Schumann mahnende Darstellung des Gefühlsaufruhrs der im Wald verirrten Liebenden. Das Notturno wiederum heißt Pucks zauberhafte Korrektur der nächtlichen Irrungen und Missverständnisse willkommen. Zwei Elfen bereiten in einem Lied mit Chor das Gemach für Titanias Schlaf vor, und die Hochzeit von Theseus und Hippolyta wird in dem berühmtesten Hochzeitsmarsch aller Zeiten gefeiert.
Lindsay Kemp © 2016
Deutsch: Elke Hockings