We know that Verdi thought highly of Liszt as an orchestral composer, but information about his attitude to Liszt’s
Verdi transcriptions is scanty. Liszt certainly had approval from Verdi’s publishers for them, and Ricordi was very proud to issue the pieces with both composers’ names floridly decorated on the title pages. But Liszt’s very personal view of Verdi, especially in the last transcriptions –
Aïda,
Requiem,
Boccanegra – but already evident in the earlier ones, led him often to alter the shape of Verdi’s melodies, and, as in the present case, to produce really quite a different and even more intimate musical shape. (This piece is one of a number which Liszt produced for Ricordi which has alternative passages for performance on a piano which allows mechanical repetition of notes and chords which are held down. Unfortunately, there does not seem to be one of these curiosities in working order, or this disquieting idea could be put to the test.)
from notes by Leslie Howard © 1993
Nous savons que Verdi estimait Liszt en tant que compositeur orchestral, mais nous ne savons pas grand-chose sur sa réaction à ses
Transcriptions de Verdi. Les éditeurs de Verdi avaient certainement donné leur assentiment à Liszt, et Ricordi était très fier de publier les ouvrages avec les noms des deux compositeurs ornés de fioritures sur les pages de titre. Mais l’opinion très personnelle de Liszt sur Verdi, surtout dans les dernières transcriptions –
Aïda,
Requiem,
Boccanegra – mais qui était déjà évidente dans les premières, le mena souvent à modifier la forme des mélodies de Verdi et, comme dans le cas présent, à élaborer une forme musicale toute à fait différente et encore plus intime. (Le morceau enregistré ici fait partie d’un certain nombre que Liszt composa pour Ricordi, avec des options pour passages à exécuter sur un piano permettant une répétition mécanique de notes et d’accords tenus. Malheureusement, il semble qu’aucune de ces curiosités ne fonctionne, car sinon nous aurions pu tenter cette expérience inquiétante).
extrait des notes rédigées par Leslie Howard © 1993
Français: Alain Midoux
Wir wissen, daß Verdi Liszt als Orchesterkomponist sehr geschätzt hat; über seine Meinung zu Liszts
Verdi-Transkriptionen ist dagegen kaum etwas bekannt. Auf jeden Fall hatte Liszt dazu die Genehmigung von Verdis Verlag, und Ricordi war sehr stolz, die Stücke mit den Namen beider Komponisten in Zierlettern auf dem Titelblatt herausgeben zu können. Liszts sehr persönliche Ansichten über Verdi, die besonders in den letzten Transkriptionen –
Aida,
Requiem,
Boccanegra – zutage treten, aber auch schon in den früheren erkennbar waren, verleiteten ihn oft dazu, Verdis Melodien abzuändern und ihnen wie im diesem Fall eine ganz andere, noch intimere musikalische Form zu geben. (Das vorliegende Stück ist eines von mehreren, die Liszt für Ricordi geschaffen hat; es ist mit Alternativpassagen zur Aufführung auf einem Klavier versehen, das die mechanische Wiederholung gehaltener Noten und Akkorde erlaubt. Leider ist offenbar keine dieser Kuriositäten mehr in spielbarem Zustand, sonst könnte man die aufregende Idee einmal probeweise in die Tat umsetzen.)
aus dem Begleittext von Leslie Howard © 1993
Deutsch: Anne Steeb/Bernd Müller