Welcome to Hyperion Records, an independent British classical label devoted to presenting high-quality recordings of music of all styles and from all periods from the twelfth century to the twenty-first.

Hyperion offers both CDs, and downloads in a number of formats. The site is also available in several languages.

Please use the dropdown buttons to set your preferred options, or use the checkbox to accept the defaults.

Click cover art to view larger version
Track(s) taken from LSO0771

Symphony No 3 in C minor 'Le divin poème', Op 43

composer
1902-1904

London Symphony Orchestra, Valery Gergiev (conductor)
Studio Master FLAC & ALAC downloads available
CD-Quality:
Studio Master:
CD-Quality:
Studio Master:
Recording details: April 2014
Barbican, London, United Kingdom
Produced by James Mallinson
Engineered by Neil Hutchinson & Jonathan Stokes
Release date: November 2015
Total duration: 44 minutes 22 seconds
 

Reviews

'Gergiev and the LSO give thrilling live performances and one senses the rarely achieved, special connection between performers and Scriabin’s enigmatic sound-world' (MusicWeb International)

'These effusive works demand a calculated control that may seem at odds with their volatile and languorous expressions, though Gergiev and the London Symphony Orchestra deliver the music with rhythmic precision and focused tone colors to bring across Scriabin's kaleidoscopic soundworld with brilliance' (AllMusic, USA)» More

'Gergiev and the orchestra become one organic unit with an inner logic that this indeed exalted, passionate music demands. A wonderful new issue I’ve enjoyed tremendously' (The Whole Note, Canada)» More
The Third Symphony, also known as ‘The Divine Poem’, was composed between 1902 and 1904 and first performed in Paris in 1905, conducted by Arthur Nikisch. Variously described as a symphony and as a tone poem in three movements, ‘The Divine Poem’ marks a huge step forward in Scriabin’s progress towards a completely individual language. There are still gestures and structural features that recall the earlier influences that weighed heavily on his first two symphonies. However, they are by now completely absorbed into Scriabin’s own attempt to give musical expression to, as he put it, ‘the evolution of the human spirit, which, torn from an entire past of beliefs and mysteries which it surmounts and overcomes, passes through pantheism and attains to a joyous and intoxicated affirmation of its liberty and its unity with the universe.’

‘The Divine Poem’ begins with a short introduction, which presents the work’s double motto theme: a portentous phrase declaimed in the bass, followed by a rising trumpet figure. These phrases occur again and again throughout the course of the work, in various contexts and guises. In the first movement, ‘Luttes’ (Struggles), Scriabin employs the contrasting themes and moods of the music to express human and spiritual conflicts, in a remarkable ebb and flow of feeling. At over 20 minutes it is the biggest single movement he ever composed.

The main theme of the second movement, ‘Voluptés’ (Delights), has already been heard in the course of the first. The orchestral writing shows an exquisite refinement; there are passages where Scriabin turns his orchestra into a vast ensemble of soloists, each contributing tiny points of detail to a complex web of sensation. After the struggles of the first movement and the delights of the second, the ‘divine levity’ of the finale aims for that rarest of combinations—grandeur and humour together. Past music is recalled, absorbed, and transformed into a headlong, saturated texture, where Scriabin extracts the biggest possible sound from his large forces.

from notes by Andrew Huth © 2015

La Troisième Symphonie, connue également sous le titre du «Le divin poème», fut composée de 1902 à 1904 et jouée pour la première fois à Paris en 1905, sous la direction d’Arthur Nikisch. Décrit selon le cas comme une symphonie ou comme un poème symphonique en trois mouvements, «Le divin poème» marque une étape cruciale dans l’évolution de Scriabine vers un langage totalement personnel. On y trouve encore des gestes et des éléments structurels qui rappellent les influences qui pesaient lourdement sur les deux premières symphonies. Cependant, ils se fondent à présent totalement dans la quête personnelle de Scriabine, à savoir, selon ses propos, «l’évolution de l’esprit humain, qui, arraché à un passé entier de croyances et de mystères qu’il surmonte et vainc, passe par le panthéisme et atteint à l’affirmation, pleine de joie et d’ivresse, qu’il est libre et ne fait qu’un avec l’univers».

«Le divin poème» commence par une brève introduction, qui présente le double thème devise de l’œuvre: une sinistre phrase déclamée à la basse, puis un motif ascendant de trompette. Ces phrases réapparaissent encore et encore au fil de la partition, dans des contextes et sous des habits divers. Dans le premier mouvement, «Luttes», Scriabine utilise les contrastes de thèmes et de climats musicaux pour traduire des conflits humains et spirituels, dans un remarquable flux et reflux d’émotions. Avec plus de vingt minutes, c’est le plus long mouvement d’un seul tenant qu’il ait jamais composé.

Le thème principal du deuxième mouvement, «Voluptés», a déjà été entendu au cours du premier. L’écriture orchestrale fait preuve d’un raffinement exquis; dans certains passages, Scriabine transforme son orchestre en un vaste ensemble de solistes, chacun apportant sa modeste pierre à un édifice complexe de sensations. Après les luttes du premier mouvement et les délices du second, le «Jeu divin» du finale aspire à une combinaison des plus rares: celle de la grandeur et de l’humour. La musique précédente est rappelée, assimilée et transformée au sein d’un tissu effréné et saturé, où Scriabine tire de son vaste effectif le son le plus volumineux possible.

extrait des notes rédigées par Andrew Huth © 2015
Français: Claire Delamarche

Die auch unter dem Titel „Le divin poème“ (Göttliches Gedicht) bekannte 3. Sinfonie entstand zwischen 1902 und 1904 und erlebte ihre Uraufführung 1905 in Paris unter der Leitung von Arthur Nikisch. Das bisweilen als Sinfonie, bisweilen als Tondichtung in drei Teilen bezeichnete „Poème divin“ stellt in Skrjabins Entwicklung zu einer völlig eigenen Sprache einen riesigen Schritt nach vorn dar. Es gibt noch Gesten und strukturelle Eigenschaften, die an frühere, Skrjabins erste zwei Sinfonien stark prägende Einflüsse mahnen. Diese sind aber nun völlig in Skrjabins eigenes Streben nach einem musikalischen Ausdruck absorbiert für—wie er es selbst formulierte—„die Evolution des menschlichen Geistes, der, einer ganzen Vergangenheit von Anschauungen und Mysterien entrissen, die er übertrifft und überwindet, den Pantheismus durchläuft und zu einer freudigen und berauschten Bestätigung seiner Freiheit und seiner Einheit mit dem Universum gelangt“. (Übersetzung aus dem Engl., d. Ü.)

„Le divin poème“ beginnt mit einer kurzen Einleitung, die das zweigeteilte Mottothema des Werkes vorstellt: ein im Kontrabass deklamiertes pompöses Motiv, das von einer aufsteigenden Trompetenfigur gefolgt wird. Diese Motive tauchen im Verlauf des Werkes in verschiedenen Kontexten und Gestalten immer wieder auf. Im ersten Satz, „Luttes“ (Kämpfe), verwendet Skrjabin die kontrastierenden Themen und Stimmungen der Musik, um menschliche und geistliche Konflikte in einem beachtenswerten Auf und Ab der Gefühle auszudrücken. Dieser Satz mit seiner Dauer von über 20 Minuten ist der längste eigenständige Satz, den Skrjabin jemals komponierte.

Das Hauptthema des zweiten Satzes „Voluptés“ (Genüsse) war schon im ersten Satz zu hören. Der Orchestersatz weist einen köstlichen Schliff auf: Es gibt Passagen, in denen Skrjabin sein Orchester in ein riesiges Solistenensemble verwandelt, wo jeder Einzelne winzige Details zu einem komplexen Netz von Reizen beiträgt. Nach den Kämpfen des ersten Satzes und den Genüssen des zweiten strebt das „göttliche Spiel“ des Schlusssatzes die feinste Kombination an—Grandeur und Humor in einem. Zuvor gehörte Musik wird in Erinnerung gerufen, absorbiert und in eine ungestüme, gesättigte Textur transformiert, in der Skrjabin aus seinem gewaltigen Orchesteraufgebot den größtmöglichen Klang erwirkt.

aus dem Begleittext von Andrew Huth © 2015
Deutsch: Elke Hockings

Waiting for content to load...
Waiting for content to load...