Welcome to Hyperion Records, an independent British classical label devoted to presenting high-quality recordings of music of all styles and from all periods from the twelfth century to the twenty-first.
Hyperion offers both CDs, and downloads in a number of formats. The site is also available in several languages.
Please use the dropdown buttons to set your preferred options, or use the checkbox to accept the defaults.
Mahan Esfahani’s first concerto album for Hyperion is everything the listener could wish for: definitive performances of three marvellous—and unexpected—works by three of the last century’s Czech masters.
Like such contemporaries and colleagues as Gideon Klein, Erwin Schulhoff, Pavel Haas, Viktor Ullmann and others, Hans Krása (1899-1944) has been generally classified in our own time as one of the ‘Theresienstadt school’, an unfortunate moniker which reduces the remarkably wide range of their various aesthetic languages to the tragedy that ended their lives, and which also contributes to the notion, still current among many Central Europeans, that these composers’ Czechness was somehow secondary to their Jewish (and German-speaking) identity. While indeed Krása was on the receiving end of no small measure of jealousy from Czech colleagues due to his successes, particularly after his being awarded the Czechoslovak State Prize in 1933 for his opera Verlobung im Traum (conducted at the New German Theatre by none other than the young George Szell), he was a central figure in the immensely multifarious artistic activity that defined the First Czechoslovak Republic following the Great War. The Kammermusik dates from 1936, when Krása was at the height of his public reputation; its premiere at the Spolek výtvarných umělců Mánes (Mánes Association of Fine Artists), one of the First Republic’s great temples for avant-garde art, was the topic of much criticism in the press, partly due to the second movement’s being based on a rather popular song that the composer had written some years before for Adolf Hoffmeister’s play Mládí ve hře (‘Youth at play’). It was with this renown that he entered the concentration camp system, first as an inmate from 1942 at Theresienstadt in northern Bohemia (where he staged the work for which he is best known today, the children’s opera Brundibár), and then in Auschwitz, where he was murdered in October 1944.
Of the three works on this recording—indeed, of all modern harpsichord works—Viktor Kalabis’s 1975 Koncert pro cembalo a smyčcový orchestr, Op 42, is the most personal. It certainly has an intense personal connection for me—I was, after all, the last student of the work’s dedicatee, who was herself the wife of the composer. But more to the point, this concerto, more than any other work by Kalabis, reflects the most personal, even ineffable qualities of his deeply romantic relationship with Zuzana Růžičková. As she herself told it, Viktor was the person who more than any other saved her from the trauma of the concentration camps (where she would have coincided briefly with Hans Krása in Auschwitz) by forcing her not only to speak about it, but to confront the nation of her tormentors by returning to Germany, where in 1956 she won the ARD competition in Munich and began an illustrious performing and recording career spanning five decades.
It is my true hope that this recording, particularly of Kalabis’s concerto, will contribute to further interest outside the Czech Republic in his rather singularly expressive musical voice and its contribution to the history of twentieth-century music. In his sometimes inscrutable way, he is the great everyman of Czech music—one who wears his heart on his sleeve, a realist who nonetheless nurtures a cautious optimism that he reveals only to those closest to him, a gentleman of the old Central European school without the slightest bit of insincerity, a man who looks squarely into the eyes of his fellow humans and treats them as his social and intellectual equals. I have lived among the Czechs for seven years and, while I don’t always fully understand their cultural and social idiosyncrasies, I think this composer to be the very personification of a little nation that has always, culturally speaking, punched well above its weight. Viktor Kalabis is, in a word, the best of what it means to be Czech.
Mahan Esfahani © 2023
À l’instar de ses contemporains et collègues Gideon Klein, Erwin Schulhoff, Pavel Haas, Viktor Ullmann et quelques autres, Hans Krása (1899-1944) est généralement classé de nos jours parmi les membres de «l’École de Terezín», expression malencontreuse qui réduit le très large éventail de leurs divers langages esthétiques à la tragédie qui mit fin à leur vie, et qui contribue aussi à la notion, encore répandue en Europe Centrale, selon laquelle le caractère tchèque de ces compositeurs était d’une certaine manière moins important que leur identité juive (et germanophone). Si, en fait, Krása a fait les frais, dans une large mesure, de la jalousie de ses collègues tchèques en raison de ses succès, particulièrement après avoir reçu le Prix d’État tchécoslovaque en 1933 pour son opéra Verlobung im Traum («Fiançailles en rêve», dirigé au Nouveau Théâtre Allemand par le jeune George Szell, ni plus ni moins), c’était une figure essentielle de l’activité artistique immensément diversifiée qui caractérisait la première République Tchécoslovaque après la Grande Guerre. La Kammermusik date de 1936, lorsque Krása était au sommet de sa notoriété; sa création au Spolek výtvarných umělců Mánes (Cercle artistique Mánes), l’un des grands temples de l’art d’avant-garde de la Première République, fit l’objet de nombreuses critiques dans la presse en partie parce que le deuxième mouvement repose sur une chanson assez populaire que le compositeur avait écrite quelques années auparavant pour la pièce d’Adolf Hoffmeister Mládí ve hře. Il jouissait de cette renommée lorsqu’il entra dans le système des camps de concentration, tout d’abord comme interné, à partir de 1942, à Theresienstadt (Terezín) dans le nord de la Bohème (où il met en scène l’œuvre pour laquelle il est le mieux connu aujourd’hui, l’opéra pour enfants Brundibár), puis à Auschwitz où il fut assassiné en octobre 1944.
Des trois œuvres enregistrées ici—en fait, de toutes les œuvres modernes pour clavecin—le Koncert pro cembalo a smyčcový orchestr (Concerto pour clavecin et orchestre à cordes), op.42 (1975), de Viktor Kalabis, est la plus personnelle. J’ai bien sûr un lien personnel intense avec cette œuvre—j’ai été, en effet, le dernier étudiant de sa dédicataire, qui était elle-même l’épouse du compositeur. Mais surtout, ce concerto, plus que tout autre œuvre de Kalabis, reflète les qualités les plus personnelles, voire inexprimables, de ses relations profondément romantiques avec Zuzana Růžičková. Comme elle le disait elle-même, Viktor était la personne qui, plus que tout autre, l’avait sauvée du traumatisme des camps de concentration (où son internement avait coïncidé pendant une courte période avec celui de Krása à Auschwitz) en la forçant non seulement à en parler mais aussi à affronter la nation de ses bourreaux en retournant en Allemagne, où, en 1956, elle remporta le concours de l’ARD à Munich et commença une magnifique carrière d’interprète au concert et au disque qui allait s’étaler sur cinq décennies.
J’espère vraiment que cet enregistrement, en particulier le concerto de Kalabis, contribuera à développer hors de la République Tchèque l’intérêt porté à cette voix musicale assez singulièrement expressive et à sa contribution à l’histoire de la musique du XXe siècle. À sa manière parfois énigmatique, c’était le grand Monsieur Tout-le-Monde de la musique tchèque—quelqu’un qui avait le cœur sur la main, un réaliste qui nourrissait néanmoins un optimisme prudent qu’il ne livrait qu’à ses proches, un gentleman de l’ancienne école d’Europe Centrale d’une sincérité totale, un homme qui regardait ses semblables droit dans les yeux et les traitait comme ses égaux sur le plan social comme sur le plan intellectuel. J’ai vécu chez les Tchèques pendant sept ans et, si je ne comprends pas toujours pleinement leurs spécificités culturelles et sociales, je pense que ce compositeur est la personnification même d’une petite nation qui a toujours joué dans la cour des grands sur le plan culturel. En un mot, Viktor Kalabis incarne parfaitement ce que cela signifie d’être tchèque.
Mahan Esfahani © 2023
Français: Marie-Stella Pâris
Wie seine Kollegen und Zeitgenossen Gideon Klein, Erwin Schulhoff, Pavel Haas, Viktor Ullmann und andere wird Hans Krása (1899-1944) heute häufig den „Theresienstädter Komponisten“ zugerechnet. Doch dieser Sammelbegriff ist unglücklich gewählt, reduziert er doch die gewaltige Bandbreite ihrer persönlichen künstlerischen Tonfälle auf jene Tragödie, die ihrem Leben ein Ende setzte. Dazu kommt, jedenfalls in den Augen noch immer vieler Mitteleuropäer, dass die tschechische Herkunft dieser Komponisten gegenüber ihrer deutsch-jüdischen Identität zweite Stelle rückt. Zwar hatte Krása einigen Neid aus der tschechischen Kollegenschaft auf sich gezogen, besonders nach der Verleihung des Tschechoslowakischen Staatspreises für seine Oper Verlobung im Traum 1933 (am Neuen deutschen Theater dirigiert von keinem geringeren als dem jungen George Szell). Doch war er auch eine der Hauptfiguren in der außerordentlich vielfältigen und fruchtbaren Kunstszene, die die erste Tschechoslowakische Republik nach dem Ersten Weltkrieg prägte. Die Kammermusik stammt von 1936, als Krása auf dem Gipfel seines Ansehens stand. Ihre Uraufführung in der Spolek výtvarných umělců Mánes (Vereinigung bildender Künstler Mánes), einem der bedeutendsten Zentren für Avantgarde-Kunst in der Ersten Tschechoslowakischen Republik, fand in der Presse weithin kritisches Echo; auch deswegen, weil dem zweiten Satz ein ziemlich bekanntes Lied zu Grunde lag, das der Komponist einige Jahre zuvor für das Theaterstück Mládí ve hře von Adolf Hoffmeister geschrieben hatte. So war er eine bekannte Persönlichkeit, als er in das System der Konzentrationslager kam, zunächst 1942 als Häftling ins nordböhmische Theresienstadt (dort schrieb er sein heute bekanntestes Werk, die Kinderoper Brundibár), dann nach Auschwitz, wo er 1944 ermordet wurde.
Das persönlichste der drei Werke dieser Aufnahme—und auch des gesamten modernen Cembaloschaffens—ist das Koncert pro cembalo a smyčcový orchestr, op. 42, von Viktor Kalabis von 1975. Ich selber bin ihm persönlich stark verbunden, war ich doch der letzte Schüler der Widmungsträgerin des Konzerts, der Ehefrau des Komponisten. Viel wichtiger ist jedoch, dass das Konzert das ganz persönliche, schwer in Worte zu fassende Liebesverhältnis des Komponisten zu Zuzana Růžičková widerspiegelt. Sie selber erzählte, es sei Viktor gewesen, der sie von dem Trauma der Konzentrationslager errettet habe (eine kurze Zeitlang verbrachte sie mit Hans Krása in Auschwitz)—nicht nur, indem er sie dazu zwang, davon zu erzählen, sondern auch durch die Konfrontation mit der Nation ihrer Folterer. Sie kehrte nach Deutschland zurück und gewann 1956 den ARD-Wettbewerb in München. Eine lange, fünf Jahrzehnte umfassende Künstlerinnenlaufbahn schloss sich an, während der zahlreiche Aufnahmen entstanden.
Ich hoffe aufrichtig, dass diese Aufnahme besonders des Konzerts von Kalabis dazu beiträgt, auch außerhalb der Tschechischen Republik das Interesse zu wecken an dieser ganz einzigartigen musikalischen Stimme und ihrem Beitrag zur Geschichte der Musik des 20. Jahrhunderts. Auf seine bisweilen rätselhafte Weise ist Viktor Kalabis der große Jedermann der tschechischen Musik—einer, der sein Herz auf der Zunge trägt, ein Realist, der gleichwohl vorsichtige Zuversicht nährt, die er aber nur seinem engsten Umkreis offenbart; ein Gentleman alter europäischer Schule ohne alle Heuchelei; einer, der seinen Mitmenschen gerade in die Augen blickt und sie als gesellschaftlich und intellektuell ebenbürtig behandelt. Sieben Jahre lang habe ich unter Tschechen gelebt. Zwar kann ich kaum sagen, dass ich ihre kulturellen und gesellschaftlichen Eigenarten je ganz durchschaut habe. Doch bin ich überzeugt, dass dieser Komponist der Inbegriff einer Nation ist, die in kultureller Hinsicht schon immer ganz oben mithalten konnte. Kurz gesagt: Viktor Kalabis verkörpert auf die bestmögliche Weise, was es heißt, Tscheche zu sein.
Mahan Esfahani © 2023
Deutsch: Friedrich Sprondel
Stejně jako jeho současníci a kolegové Gideon Klein, Erwin Schulhoff, Pavel Haas, Viktor Ullmann a další je i Hans Krása (1899-1944) v naší době obecně zařazován do „terezínské školy“. Není to označení nejšťastnější, protože se tak redukuje mimořádně široká paleta jejich rozmanitých estetických jazyků pouze na tragický konec jejich životů, a zároveň to také posiluje představu stále přetrvávající mezi mnohými Středoevropany, že češství těchto skladatelů bylo vedle jejich židovské (a německojazyčné) identity jaksi podružné. Krásovy úspěchy rozhodně v nemalé míře vyvolávaly závist českých kolegů, zejména poté, co mu byla udělena československá Státní cena za operu Zásnuby ve snu (kterou v Novém německém divadle nedirigoval nikdo jiný než mladý George Szell). Ve skutečnosti byl ústřední postavou pestrých uměleckých aktivit, kterými se vyznačovala první Československá republika po 1. světové válce. Komorní hudba pro cembalo a 7 nástrojů vznikla v roce 1936, kdy Krásův věhlas dosáhl vrcholu. Premiéra díla ve Spolku výtvarných umělců, jednom z velkých prvorepublikových chrámů avantgardního umění, se stala terčem kritiky v dobovém tisku. Důvodem byla především druhá věta vycházející z dosti oblíbené písně, kterou skladatel několik let předtím napsal pro hru Adolfa Hoffmeistera Mládí ve hře. S touto pověstí nastoupil Krása do systému koncentračních táborů. V roce 1942 byl uvězněn v severočeském Terezíně (uvedl zde své dílo, které je dnes nejznámější, dětskou operu Brundibár), a poté v Osvětimi, kde byl v říjnu 1944 zavražděn.
Ze všech tří děl zahrnutých do této nahrávky—a vlastně ze všech moderních děl pro cembalo vůbec—je Koncert pro cembalo a smyčcový orchestr, op. 42, Viktora Kalabise tím nejosobnějším. V každém případě mám k němu silnou osobní vazbu i já; byl jsem koneckonců posledním žákem osoby, které je skladba věnována a která byla skladatelovou manželkou. Především se však v tomto koncertu více než v jakémkoliv jiném Kalabisově díle odráží nesmírně osobní, těžce vyjádřitelná povaha jeho hluboce romantického vztahu se Zuzanou Růžičkovou. Jak ona sama říkala, právě Viktor jí více než kdo jiný pomohl překonat traumata koncentračních táborů (v Osvětimi se její cesta krátce střetla s Hansem Krásou). Přinutil ji nejen o nich mluvit, ale také postavit se tváří v tvář národu svých trýznitelů. V roce 1956 se opět vydala do Německa a zvítězila v Mnichově v soutěži ARD. Byl to počátek její pět desetiletí dlouhé zářné kariéry na koncertních pódiích a v nahrávacích studiích.
Mahan Esfahani © 2023
Čeština: Helena Koutná
This project has, from the very beginning, been overseen and encouraged by Dr Aleš Březina of the Bohuslav Martinů Institute, who has been generous with his advice and guidance, both artistic and scholarly. I thank the board of trustees of the Viktor Kalabis and Zuzana Růžičková Foundation—particularly Frank and Emily Vogl of Washington, DC—for the financial backing that has made this project a reality.
Mahan Esfahani © 2023