Welcome to Hyperion Records, an independent British classical label devoted to presenting high-quality recordings of music of all styles and from all periods from the twelfth century to the twenty-first.
Hyperion offers both CDs, and downloads in a number of formats. The site is also available in several languages.
Please use the dropdown buttons to set your preferred options, or use the checkbox to accept the defaults.
The simplicity of the source material—a tune rather than a multi-voice composition—means that the relationship between the model and Regnart’s polyphonic re-working is easily heard in each Mass movement. Regnart ingeniously refracts the hymn tune through the texture and across the span of the whole Mass, sometimes fragmenting the melodies, sometimes stating them faithfully.
Regnart varies pacing and declamation in order to set the scene for the different ritual functions of each Mass movement. The brisk syllabic setting of the Credo (at least partly a practical concession to the lengthy text of this crucial statement of faith) stands in stark contrast to the prayerful quality of the Kyrie, which opens with a point of imitation of the strictest sort. Regnart’s sparing use of chordal textures makes its deployment at the close of the Credo all the more effective. As the words turn to the promise of salvation—‘resurrectionem mortuorum, et vitam venturi saeculi’ (‘the resurrection of the dead, and the life of the world to come’)—the voices line up, briefly shifting to a lilting triple metre before dissolving into the melismatic outpouring of the concluding ‘Amen’.
from notes by Erika Supria Honisch © 2021
La simplicité du matériel source—un air plutôt qu’une composition à plusieurs voix—permet de percevoir aisément dans chaque mouvement de messe les relations entre le modèle et le remaniement polyphonique de Regnart. Ce dernier réfracte ingénieusement la mélodie des hymnes à travers la texture et dans toute une messe, fragmentant parfois ces mélodies, les exposant parfois fidèlement.
Regnart varie le rythme et la déclamation afin de planter le décor pour les différentes fonctions rituelles de chaque mouvement de messe. La mise en musique syllabique rapide du Credo (dans une certaine mesure une concession relative et pratique au très long texte de cette déclaration de foi essentielle) contraste nettement avec le Kyrie, qui a toutes les caractéristiques d’une prière et qui commence par un point d’imitation très strict. L’usage parcimonieux que fait Regnart des textures en accords rend son déploiement à la fin du Credo d’autant plus efficace. Lorsque les mots en viennent à la promesse de salut—«resurrectionem mortuorum, et vitam venturi saeculi» («la résurrection des morts, et la vie du monde à venir»)—les voix s’alignent, passant brièvement par un mélodieux passage à trois temps avant de disparaître dans le débordement mélismatique de l’«Amen» conclusif.
extrait des notes rédigées par Erika Supria Honisch © 2021
Français: Marie-Stella Pâris
Die Schlichtheit des Ausgangsmaterials—eher eine Melodie als eine mehrstimmige Komposition—bedeutet, dass die Beziehung zwischen der Vorlage und Regnarts polyphoner Neubearbeitung in jedem Messesatz leicht zu hören ist. Regnart arbeitet die Kirchenliedmelodien in genialer Weise in die Struktur der gesamten Messe ein, wobei er die Melodien manchmal fragmentiert, manchmal getreu wiedergibt.
Regnart variiert Tempo und Deklamation, um die verschiedenen Funktionen der einzelnen Messesätze in Szene zu setzen. Die zügige, syllabische Vertonung des Credo (zumindest teilweise ein praktisches Zugeständnis an den langen Text dieses zentralen Glaubensbekenntnisses) steht im krassen Gegensatz zu dem andächtigen Kyrie, das mit einem Imitationspunkt der strengsten Art beginnt. Regnarts sparsamer Gebrauch von akkordischen Strukturen macht ihren Einsatz am Ende des Credos umso wirkungsvoller. Wenn der Text sich der Verheißung der Erlösung zuwendet—„resurrectionem mortuorum, et vitam venturi saeculi“ („die Auferstehung der Toten und das Leben der kommenden Welt“)—ordnen sich die Stimmen einheitlich an, wechseln kurz in einen beschwingten Dreiertakt, bevor sie sich in den melismatischen Ausbrüchen des abschließenden „Amen“ auflösen.
aus dem Begleittext von Erika Supria Honisch © 2021
Deutsch: Viola Scheffel